《诗经》全文鉴赏——北山
2016-04-19 08:49:30   来源:www.zb-yufeng.com    评论:0 点击:

  【题解】这篇和《北门》篇相类,是小官道苦道怨的诗。苦的是“王事鞅掌”,怨的是劳逸不均。第一章言久役贻父母之忧。第二章言役使不均。第三章言奔走四方。第四、五、六章历举不均的现象,将朝廷上别人的悠闲和自己的劳苦对比。
  陟彼北山,言采其杞。偕偕士子,朝夕从事。王事靡盬,忧我父母。
  溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣。大夫不均,我从事独贤。
  四牡彭彭,王事傍傍。嘉我未老,鲜我方将。旅力方刚,经营四方。
  或燕燕居息。或尽瘁事国。或息偃在床。或不已于行。
  或不知叫号。或惨惨劬劳。或栖迟偃仰。或王事鞅掌。
  或湛乐饮酒。或惨惨畏咎。或出入风议。或靡事不为。
  【注释】
  1、偕偕:强壮貌。士子:作者自称。
  2、从事:言办理王事。
  3、盬(古gǔ):止息。王事靡盬:见《小雅?四牡》(Y-002)篇注释。
  4、忧我父母:使父母担忧。
  5、溥(普pǔ):犹“普”。《左传》、《孟子》、《荀子》、《韩非子》等书引作“普”。
  6、率:自。滨:水边。古人相信中国四周都有海,“率土之滨”是举外以包内,犹言“四海之内”。
  7、大夫:执政大臣。不均:不公平。
  8、贤:古音xín。独贤:犹言“独多”、“独劳”。
  9、彭彭:不得休息之貌。
  10、傍傍:纷至沓来,无穷尽之貌。
  11、鲜:犹“嘉”,善。将:壮。
  12、旅力:即膂力。
  13、燕燕:安息貌。居息:言在私居休息。
  14、瘁:劳。“尽瘁”等于说不留余力。
  15、偃:卧。
  16、不已于行:言奔走不停。
  17、叫号:呼叫号哭。不知叫号:言不识人间有痛苦事。
  18、惨:一作“懆(草cǎo)”,见《陈风?月出》(F-143)篇注。“懆懆”,不安。
  19、栖迟:叠韵连绵词,栖息盘桓之意。见《陈风?衡门》(F-138)篇。
  20、偃仰:犹“息偃”。
  21、鞅掌:叠韵连绵词,忙乱烦扰的意思。
  22、湛(耽dān):乐。
  23、风:犹“放”。议:古读如“俄”。风议:就是放言。
  24、为:古读如“讹”。
  【余冠英今译】
  登上北山头,为把枸杞采。强干的士子,早晚都当差。王家的事儿无穷无尽,带累我的父母难解忧怀。
  普天之下,哪一处不是王土。四海之内,谁不是王的臣仆。执政大夫不公不平,偏教我独个儿劳碌。
  四匹马奔忙路上,王家事纷纷难当。夸奖我说我还不老,重视我为我正强壮。就因我筋力未衰,驱使我奔走四方。
  有些人在家里安安逸逸,有些人为国事精疲力竭。有些人吃饱饭高枕无忧,有些人在道路往来奔走。
  有些人不晓得人间烦恼,有些人身和心不断操劳。有些人随心意优游闲散,有些人为王事心忙意乱。
  有些人贪杯盏终日昏昏,有些人怕得罪小心谨慎。有些人耍嘴皮只会扯淡,有些人为公家什么都干。

相关热词搜索:诗经 全文

上一篇:《诗经》全文鉴赏——四月
下一篇:《诗经》全文鉴赏——无将大车

分享到: 收藏
上海11选5网页计划